Requiem aeternam dona eis,
Kyrie eleison
Domine, et lux perpetua luceat eis.
Christe eleison
Te decet hymnus, Deus in Sion,
Kyrie eleison
et tibi reddetur votum in Jerusalem.
Christe eleison
Exaudi orationem meam;
Kyrie eleison
ad te omnis caro veniet.
Christe eleison
Requiem aeternam dona eis,
Domine, et lux perpetua,
et lux perpetua luceat eis.
Дай им вечный покой,
Господи, помилуй
Господи, и пусть вечный свет сияет над ними.
Христе, помилуй
Тебе поется гимн, Боже, в Сионе,
Господи, помилуй
и Тебе возносятся молитвы в Иерусалиме.
Христе, помилуй
Услышь моление мое,
Господи, помилуй
к Тебе возвращается всякая плоть.
Христе, помилуй
Покой вечный даруй им,
Господи, и свет вечный,
и свет вечный да светит им.
Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla:
Teste David cum Sibylla.
Quantus tremor est futurus,
Quando judex est venturus,
Cuncta stricte discussurus.
Dies irae, dies illa
Tuba mirum spargens sonum
Per sepulcra regionum,
Coget omnes ante thronum.
Dies irae, dies illa
Mors stupebit et natura,
Cum resurget creatura,
Judicanti responsura.
Dies irae, dies illa
Liber scriptus proferetur,
In quo totum continetur,
Unde mundus judicetur.
Dies irae, dies illa
Judex ergo cum sedebit,
Quidquid latet apparebit:
Nil inultum remanebit.
Dies irae, dies illa
Quid sum miser tunc dicturus?
Quem patronum rogaturus?
Cum vix justus sit securus.
Dies irae, dies illa
Rex tremendae majestatis,
Qui salvandos salvas gratis,
Salva me, fons pietatis.
Dies irae, dies illa
Recordare Jesu pie,
Quod sum causa tuae viae:
Ne me perdas illa die.
Dies irae, dies illa
Quarens me, sedisti lassus;
Redemisti crucem, passus:
Tantus labor non sit cassus.
Dies irae, dies illa
Juste judex ultionis,
Donum fac remissionis,
Ante diem rationis.
Dies irae, dies illa
Ingemisco, tamquam reus:
Culpa rubet vultus meus:
Supplicanti parce Deus.
Dies irae, dies illa
Qui Mariam absolvisti,
Et latronem exaudisti,
Mihi quoque spem dedisti.
Dies irae, dies illa
Preces meae non sunt dignae:
Sed tu bonus fac benigne,
Ne perenni cremer igne.
Inter oves locum praesta,
Et ab haedis me sequestra,
Statuens in parte dextra.
Dies irae, dies illa
Confutatis maledictis,
Flammis acribus addictis,
Voca me cum benedictis.
Oro supplex et acclinis,
Cor contritum quasi cinis,
Gere curam mei finis.
Lacrimosa dies illa,
Qua resurget ex favilla
Judicandus homo reus.
Huic ergo parce Deus.
Pie Jesu Domine
Dona eis requiem.
Dies irae, dies illa
Amen.
День гнева, тот день
Повергнет мир во прах,
По свидетельству Давида и Сивиллы.
О, каков будет трепет,
Когда придет Судия,
который все строго рассудит.
День гнева, тот день
Трубы чудесный звук разнесется
По могилам всех стран,
Созывая всех к престолу.
День гнева, тот день
Смерти не будет, застынет природа,
Когда восстанет творенье,
Дабы держать ответ перед Судящим.
День гнева, тот день
Будет вынесена написанная книга,
В которой содержится все:
По ней мир будет судим.
День гнева, тот день
Итак, когда Судия воссядет,
Все сокрытое станет явным:
Ничто не избегнет наказания.
День гнева, тот день
Что тогда скажу я, несчастный,
Кого попрошу в защитники,
Когда даже праведник не будет в безопасности?
День гнева, тот день
Царь устрашающего величия,
Спасающий достойных спасения,
Спаси меня, источник милости.
День гнева, тот день
Вспомни, милостивый Иисусе,
Что я — причина Твоего пути:
Не губи меня в тот день.
День гнева, тот день
В поисках меня Ты изнемог;
Ты искупил меня страданиями на кресте.
Да не будет жертва напрасной.
День гнева, тот день
О, справедливый Судья мщения,
Даруй мне отпущение грехов
Перед Судным днем.
День гнева, тот день
Я воздыхаю подобно преступнику:
Вина окрашивает мое лицо.
Пощади молящего, Боже.
День гнева, тот день
Ты освободил Марию
И внял разбойнику,
А мне дал надежду.
День гнева, тот день
Мои мольбы недостойны,
Но Ты, добрый, яви щедрость,
Чтобы не сжег меня вечный огонь.
Предоставь мне место среди овец,
А от козлищ меня отдели,
Поставь меня одесную.
День гнева, тот день
Уличив злословных,
Предав их палящему пламени,
Призови меня с благословенными.
Молю, коленопреклоненный,
Рассыпалось сердце в прах,
Яви заботу о моем конце.
Плачевен тот день,
Когда восстанет из праха
Для суда грешный человек.
Так пощади его, Боже.
Милосердный Господи Иисусе,
даруй им покой.
День гнева, тот день
Аминь.
Tuba mirum spargens sonum
Per sepulcra regionum,
Coget omnes ante thronum.
Mors stupebit et natura,
Cum resurget creatura,
Judicanti responsura.
Liber scriptus proferetur,
In quo totum continetur,
Unde mundus judicetur.
Judex ergo cum sedebit,
Quidquid latet apparebit:
Nil inultum remanebit.
Quid sum miser tunc dicturus?
Quem patronum rogaturus?
Cum vix justus sit securus.
Qui salvandos salvas gratis,
Salva me, fons pietatis.
Трубы чудесный звук разнесется
По могилам всех стран,
Созывая всех к престолу.
Смерти не будет, застынет природа,
Когда восстанет творенье,
Дабы держать ответ перед Судящим.
Будет вынесена написанная книга,
В которой содержится все,
По ней мир будет судим.
Итак, когда Судия воссядет,
Все сокрытое станет явным:
Ничто не избегнет наказания.
Что тогда скажу я, несчастный,
Кого попрошу в защитники,
Когда даже праведник не будет в безопасности?
Спасающий достойных спасения,
Спаси меня, источник милости.
Rex tremendae majestatis,
Qui salvandos salvas gratis,
Rex
Salva me,
salvas gratis,
fons pietatis.
Царь устрашающего величия,
Спасающий достойных спасения,
Царь
Спаси меня,
достойных спасения,
источник милости.
Recordare
Recordare Jesu pie,
Quod sum causa tuae viae:
Ne me perdas illa die.
Quarens me, sedisti lassus;
Redemisti crucem, passus:
Tantus labor non sit cassus.
Recordare
Juste judex ultionis,
Donum fac remissionis,
Ante diem rationis.
Recordare
Ingemisco, tamquam reus:
Culpa rubet vultus meus:
Supplicanti parce Deus.
Qui Mariam absolvisti,
Et latronem exaudisti,
Mihi quoque spem dedisti.
Recordare
Preces meae non sunt dignae:
Sed tu bonus fac benigne,
Ne perenni cremer igne.
Inter oves locum praesta,
Et ab haedis me sequestra,
Statuens in parte dextra.
Вспомни
Вспомни, милостивый Иисусе,
Что я — причина Твоего пути:
Не губи меня в тот день.
В поисках меня Ты изнемог;
Ты искупил меня страданиями на кресте.
Да не будет жертва напрасной.
Вспомни
О, справедливый Судья мщения,
Даруй мне отпущение грехов
Перед Судным днем.
Вспомни
Я воздыхаю подобно преступнику:
Вина окрашивает мое лицо.
Пощади молящего, Боже.
Ты освободил Марию
И внял разбойнику,
А мне дал надежду.
Вспомни
Мои мольбы недостойны,
Но Ты, добрый, яви щедрость,
Чтобы не сжег меня вечный огонь.
Предоставь мне место среди овец,
А от козлищ меня отдели,
Поставь меня одесную.
Confutatis maledictis,
Flammis acribus addictis,
Voca me cum benedictis.
Oro supplex et acclinis,
Cor contritum quasi cinis,
Gere curam mei finis.
Confutatis maledictis,
Flammis acribus addictis,
Voca me cum benedictis.
Oro supplex et acclinis,
Cor contritum quasi cinis,
Gere curam mei finis.
Уличив злословных,
Предав их палящему пламени,
Призови меня с благословенными.
Молю, коленопреклоненный,
Рассыпалось сердце в прах,
Яви заботу о моем конце.
Уличив злословных,
Предав их палящему пламени,
Призови меня с благословенными.
Молю, коленопреклоненный,
Рассыпалось сердце в прах,
Яви заботу о моем конце.
Lacrimosa dies illa,
Qua resurget ex favilla
Judicandus homo reus.
Huic ergo parce Deus.
Pie Jesu Domine
Dona eis requiem.
Lacrimosa dies illa,
Qua resurget ex favilla
Judicandus homo reus.
Huic ergo parce Deus.
Pie Jesu Domine
Dona eis requiem.
Lacrimosa
Lacrimosa dies illa,
Qua resurget ex favilla
Judicandus homo reus.
Huic ergo parce Deus.
Lacrimosa
Pie Jesu Domine
Dona eis requiem.
Amen.
Плачевен тот день,
Когда восстанет из праха
Для суда грешный человек.
Так пощади его, Боже.
Милосердный Господи Иисусе,
Даруй им покой.
Плачевен тот день,
Когда восстанет из праха
Для суда грешный человек.
Так пощади его, Боже.
Милосердный Господи Иисусе,
Даруй им покой.
Плачевен
Плачевен тот день,
Когда восстанет из праха
Для суда грешный человек.
Так пощади его, Боже.
Плачевен
Милосердный Господи Иисусе,
Даруй им покой.
Аминь.
Lux aeterna luceat eis, Domine,
Cum sanctis tuis in aeternum, quia pius es.
Requiem aeternam dona eis, Domine,
Et lux perpetua luceat eis.
Lux aeterna luceat eis, Domine,
Cum sanctis tuis in aeternum,
Cum sanctis tuis in aeternum, quia pius es.
Requiem aeternam dona eis, Domine,
Et lux perpetua luceat eis.
Вечный свет пусть светит им, Господи,
Со святыми в вечности, ибо Ты милосерден.
Даруй им вечный покой, Господи,
И да воссияет им вечный свет.
Вечный свет пусть светит им, Господи,
Со святыми в вечности,
Со святыми в вечности, ибо Ты милосерден.
Даруй им вечный покой, Господи,
И да воссияет им вечный свет.